Quote:

It is the "personal parallels" I'm concerned with in my challenge, Feste




In the Jew of Malta Barabas says, "Hermoso Placer de los Dineros", roughly translated as 'How beautiful money' or 'lovely thrill of coins'.

As we know Marlow was exiled briefly for his part in forging currency we being to see vague associations between real life biographical details and events in his work.

These associations are further reinforced later in the play as Barabas makes the comment, "A counterfet profession is better/ Than unseene hypocrisie".

Roy Kendall, in Christopher Marlowe and Richard Baines: Journeys Through the Elizabethan Underground (Farleigh Dickensopn University Press, 2004), asserts that, "in these references Marlowe is making autobiographical allusions, not necessarily to past actions...but to his current thinking and to possible future actions".